corso

Avéivo acatòu 'na bèlla seiçénto, a landâva velôce ciù fòrte do vénto. Ve cónto 'n pö a stöia de cómm'a l'é andæta che 'n çìnque menûti me l'àn sùbito fæta. Prìmma ve dìggo o mestê che mi fàsso, comìnso a dêxôe, mezogiórno so' 'n stràsso, véndo a söda lescìvia e savón e de palànche ne fàsso 'n vagón. Sciù e zu pe-o pòrto co-a motociclétta, con polegrìnn-a, spasétta e pagétta, goâgno di mùggi de monæe da çénto e me vén coæ de catâme a seiçénto. Làscio a màchina davànti a 'na pòrta me gràtan sùbito a rêua de scòrta; a spòsto ciù 'n la, int'ina vîa làrga, apénn-a gîo léuggio me frêgan a tàrga. Arîva i tedéschi: «verbotte versciure» e me fàn fêua cìrca mêzo motôre; ciàmmo i ingléixi pe caciâli vîa: se màngian tùtta a caroserîa! Pàssa 'n figeu con doê bèlle figìnn-e o me svîa tùtte e lanpadìnn-e. Ànche mæ fræ pe curâse l'angìnn-a o fa fìnta de nìnte o se màngia a bobìnn-a. Pe vixitâlo arîva 'na mêga e o radiatô a l'istànte a se frêga. Pe rispètto a-a scénsa stàggo quêto. Lê a n'aprofìtta: fa fêua o tapêto. Ma chisà cöse credéivan ch'a fôse: a l'êa 'na seiçénto mîga 'n pandôçe! Vàggo a denoçiâ tùtto a l'istànte. Àtra sanpâ: màn xatòu o volànte! O mæ portinâ ch'o l'é çénto chìlli o s'asétta drénto e o me sfónda i sedîli e seu mogê ch'a l'é tùtta finéssa a s'apòggia davànti: adîo parabréssa. Pöi arîva a fìggia. Che signorìnn-a! Con quàttro susoìn a me sciûga a benzìnn-a. Pàssa 'n legêra con 'na brùtta mìcca: 'na mêza dentâ o me rozìggia a marmìtta! Vàggo pe câxo a trovâ mæ coxìn. Ghe trêuvo in câza croscòtto e pistoìn. Gh'é restòu quàrche tòcco li da-o marciapê: o métto inta còrba e o pòrto a-o strasê!

español

Lo acababa de ver la landâva velôce ciù forte del viento. Mira cómo te fue que de ninguna manera me lo mencionaste de inmediato. Antes de decírtelo a ti o a mi amante, como en dêxôe, mezogiórno no '' con asombro, viendo el refresco y el delicioso jabón y la palanca lo convirtió en un carro. Aquí y allá tengo un puerto de motocicleta, con polygynn-a, spasétta y pagétta, goâgno di mùggi de monæe da çénto y viene a mí coæ de catâme al sexto. Dejo la máquina delante de una puerta. Estoy inmediatamente agradecido por la línea de escolta; luego en el, vas lejos, apenas me dejan sin aliento. Arìva los alemanes: «verbotte versciure» y me hacen fêua cìrca mêzo motôre; llamamos y tragamos para caciâli vîa: el cuerpo se ensucia! Passe 'n figeu con doê bellele figìnn-e o yo todas las lámparas y lámparas. Aún más fræ pe corrió el ángel mata o es mordido.En el reloj estaba jugando mega y el radiador se descompone instantáneamente. A este respecto, me quedo aquí. Aprovecharlo: hacer heno o alfombra. Pero esto es lo que creían que era: a l'êa 'na séçénto mîga' n pandôçe! Voy al denoçiâ tùtto al instante. Àtra sanpâ: ¡Xatò o mano voladora! O mæ portinâ ch'o é cénto queli o se sienta adentro y me destroza y se sienta y sé que mi esposa ha terminado inclinarse hacia adelante: ventana de despedida. Pöi hizo la cara. Que dama! Con cuatro más suspiro tontamente. Pase a la luz con un mordisco amargo: a na mêza dentâ o me cepilla a la olla! Voy a encontrar mi coxìn. Ghe trêuvo en croscò corteza y pistón. Todavía hay algunos toques que les doy para allanar el camino: ¡Lo puse en la esquina y lo traje!

Traductor.com.ar | ¿Cómo utilizo la traducción de texto corso-español?

Asegúrese de cumplir con las reglas de redacción y el idioma de los textos que traducirá. Una de las cosas importantes que los usuarios deben tener en cuenta cuando usan el sistema de diccionario Traductor.com.ar es que las palabras y textos utilizados al traducir se guardan en la base de datos y se comparten con otros usuarios en el contenido del sitio web. Por esta razón, le pedimos que preste atención a este tema en el proceso de traducción. Si no desea que sus traducciones se publiquen en el contenido del sitio web, póngase en contacto con →"Contacto" por correo electrónico. Tan pronto como los textos relevantes serán eliminados del contenido del sitio web.


Política de Privacidad

Los proveedores, incluido Google, utilizan cookies para mostrar anuncios relevantes ateniéndose las visitas anteriores de un usuario a su sitio web o a otros sitios web. El uso de cookies de publicidad permite a Google y a sus socios mostrar anuncios basados en las visitas realizadas por los usuarios a sus sitios web o a otros sitios web de Internet. Los usuarios pueden inhabilitar la publicidad personalizada. Para ello, deberán acceder a Preferencias de anuncios. (También puede explicarles que, si no desean que otros proveedores utilicen las cookies para la publicidad personalizada, deberán acceder a www.aboutads.info.)

Traductor.com.ar
Cambiar pais

La forma más fácil y práctica de traducir texto en línea es con traductor corso español. Copyright © 2018-2022 | Traductor.com.ar